

A shocking and addictive psychological thriller, The Good Son explores the mysteries of mind and memory, and the twisted relationship between a mother and son, with incredible urgency.īefore I detail all the ways THE GOOD SON is exceptional, I’d like to take a moment to address something a few CBTB readers have already asked me about. Thus begins Yu-jin's frantic three-day search to uncover what happened that night, and to finally learn the truth about himself and his family. But was she calling for help? Or begging for her life? All he has is a faint impression of his mother calling his name. He can't remember much about the night before having suffered from seizures for most of his life, Yu-jin often has trouble with his memory. Yu-jin soon discovers her murdered body, lying in a pool of blood at the bottom of the stairs of their stylish Seoul duplex. Who can you trust if you can't trust yourself?Įarly one morning, twenty-six-year-old Yu-jin wakes up to a strange metallic smell, and a phone call from his brother asking if everything's all right at home – he missed a call from their mother in the middle of the night. All I can hope for (beyond my hope that you pick up a copy of this book upon its release) is that more of Jeong’s work will be translated into English as soon as possible - I, for one, will be waiting! In Jeong’s masterful hands, this story of memory loss and familial secrets is nothing short of spectacular. THE GOOD SON will shock with blood and guts as much as it will delight with originality and unpredictability. With harrowing precision and unflinching bluntness, Jeong draws readers into the mind of her tormented main character, Yu-jin - a young man with a faulty memory and some very dark secrets.

THE GOOD SON is the first of Jeong’s books to be made available to English-speaking audiences-and it’s a must-read, plain and simple. Imagine my excitement, then, when I discovered that South Korea’s foremost writer of psychological thrillers, You-jeong Jeong, was finally being translated into English. CBTB readers will know how much I love translated crime fiction, from Nordic Noir (Jo Nesbo, Lars Kepler, Yrsa Sigurdardottir, Ragnar Jonasson… I could go on and on!) to French crime fiction (Pierre Lemaitre being my personal favorite) and many more. There’s nothing more exciting to me as a reader than exploring books from countries other than my own. The Verdict: an insidious dive into psychopathy
